Although since the beginning of the Korean War, exactly 70 years, it is still actually not completely completed. In honor of this event, happened 25 June, commemorative events were held in several countries, принимавших участие в военных действиях, в том числе и в Великобритании.
Британский министр обороны Бен Уоллес вчера вечером вместе с послом Южной Кореи в Лондоне Энной Пак возложил венки к монументу. Участники церемонии почтили память погибших в Корейской войне и выразили благодарность всем ее участникам.
Сообщение об этом появилось на официальной странице в Facebook Министерства обороны Великобритании.
Ben Wallace, рассуждая о тех событиях, He stated:
Losses were high, Республика Корея принесла большую жертву, но теперь нация процветает как свободная.
The Minister mentioned, что в Корейской войне в составе миротворческого контингента ООН, выступившего на стороне Южной Кореи, воевало 80 тысяч британских солдат и офицеров. Из них за три года войны более тысячи человек погибло.
В тот же день у военных Великобритании состоялось еще одно торжественное событие. Сержант Аластер Смит-Уэстон имеет свой уникальный взгляд на чествование ветеранов. Он организовал бал для военнослужащих (including former), являющихся членами ЛГБТ-сообщества. Об этом событии также сообщили на Facebook-странице Минобороны Великобритании. The thing is, что 70-летие начала войны в Корее совпало с 20-летием отказа Британии от увольнения военнослужащих с нетрадиционной ориентацией.
Это мероприятие добавило новых красок в сдержанную палитру памятной даты.
Sergeant Alastair Smith-Weston has his own unique way of honouring veterans of the UK Armed Forces. He is the organiser of the LGBTQ+ Veterans Ball.
20 years since the ban on serving LGB personnel was lifted, the Ball has been a source of community for many veterans who were excluded when they served. #ArmedForcesWeekОпубликовано Ministry of Defence Четверг, 25 June 2020 g.
true, не совсем уместных, но на что только не пойдешь ради толерантности.