军事专家
EnglishРусский中文(简体)FrançaisEspañol
设置为默认语言
 编辑翻译

波兰分析师: 普京的消息后,波兰应该放心, Mowgli 的主要目标是 Shere Khan, 不是塔巴基

波兰分析师: 普京的消息后,波兰应该放心, Mowgli 的主要目标是 Shere Khan, 不是塔巴基
До польских аналитиков наконец-то дошёл смысл сказанного Владимиром Путиным в своём послании Федеральному Собранию. Речь о словах президента России с упоминанием об известном произведении Киплинга. Владимир Путин упомянул таких героев из сюжета «Книги джунглей» («Маугли») как тигр Шерхан и шакал Табаки. 值得注意的, что изначально в отдельных странах Восточной Европы репортёры, 我们看, не до конца поняв смысл фразы Владимира Путина, объявили, что российский президент сравнивает с себя с Шерханом. Но теперь всё встаёт на свои места.

所以, в крупном польском издании Do Rzecy обозреватель Мацей Печиньски наконец объявляет свои читателям, кого именно Путин имел в виду, говоря о Шерхане и Табаки.

波兰分析师:

В этой интерпретации Путина «Книги джунглей» Польшу сравнивают с шакалом, страдающим бешенством. (…) Путин не сформулировал это прямо, но легко догадаться, что фигура Шерхана в его сравнении – литературный образ США. Кровожадный тигр собирается убить мальчика. И с этой точки зрения, Россия объявляется как преследуемая, невинная и благородная – как Маугли.
Автор в польском издании пишет, 什么, оперируя этим образом, Путин даёт понять, что Россия способна победить могущественного врага.

Печиньски добавляет, что в этом сюжете заключается ещё и многовековая дилемма России: стать частью Запада или быть «отрезанной» от него.

作者注释, что Путин фактически сравнивает с шакалом из Киплинга всех, кто настроен против России и водит дружбу с США. 其中, как пишет автор, Россия подчёркивает, что «Шерхана, несмотря на его враждебность, нельзя не уважать, чего не скажешь о вьющемся у его лап шакале».

Печиньски:

记起: Табаки Киплингашакал, больной бешенствомковарный, хитрый, лживый, омерзительный, непредсказуемый. Он не только верно сопровождает своего хозяина, но и даёт ему новые идеи для борьбы с врагом. 我, как шакал, он падальщикпоедает останки того, что добыл его хищный «повелитель». Прямо как гиенаА россияне любят называть Польшу «гиеной Европы». 更确切地说, повторять мнение о нашей стране, которое высказал Черчилль, имея в виду участие Польши в разделе Чехословакии.
Польский автор:

Вот такое место Польша занимает в «Книге джунглей» у Путина.
При этом обозреватель упомянутого польского издания пишет, что «после послания Путина Польшу должно успокаивать лишь одно: главной целью Маугли был Шерхан, а не Табаки».

使用的照片:俄罗斯总统网站

资源

                          
在 TELEGRAM 中聊天:  t.me/+9Wotlf_WTEFkYmIy

游戏市场

0 0 选票
文章评级
订阅
提醒
客人
0 评论
在线反馈
查看所有评论