军事专家
EnglishРусский中文(简体)FrançaisEspañol
设置为默认语言
 编辑翻译

Иностранные пассажиры отреагировали на исполнениеЩе не вмерлана украинских рейсах

В рубрике «Чтиво выходного дня» сегодня «ВО» представляет небольшой сюжет о случаях, которые произошли в день празднования украинской независимости. 那, что сегодня носит название украинского патриотизма, решили поднять на новую высоту – в прямом смысле этого слова.

Иностранные пассажиры отреагировали на исполнение "Ще не вмерла" на украинских рейсах

Иностранные пассажиры рейсов украинской компании МАУ высказывают удивление вчерашними полётами. 事实, 之后是什么, как пассажиры размещались в своих креслах и после инструктажа на случай действий в аварийной ситуации, вдруг начинали слышаться голоса стюардесс, которых авиакомпания заставила прямо на борту исполнять заунывную «Ще не вмерла…». Исполнение украинского гимна осуществлялось через трубку распространения информации для пассажиров.

В Youtube авиакомпания «Международные авиалинии Украины» опубликовала «лучшее исполнение». При этом добавляется, что пассажирам «разрешили» не вставать со своих мест при исполнении гимна Украины. Если бы ещё и потребовали вставать в полёте, это было бы настоящее шоу.

Иностранные пассажиры отметили, что впервые сталкиваются с таким зрелищем. Несколько комментариев в социальных сетях:

Ждал, что сейчас традиционно начнут предлагать питание, но вместо этого бортпроводница затянула песню. Сообщили, что это украинский гимн. Мелодия, 当然, достаточно красивая, но в полёте лучше уж что-то повеселее.
Сначала подумала, неужели нужно вставать с кресел. Ну хотя бы за то, что до этого не дошло, 谢谢.
В голове вдруг появилась мысль: 或许, сейчас весь экипаж самолёта выйдет в проход между креслами в национальных украинских костюмах и пустится в пляс. А самолёт полетит на автопилоте.

А это комментарии в СМИ Украины к заметкам об исполнении гимна стюардессами МАУ.

Миклош Файндарб (法国):

Было бы гораздо лучше, если бы гимн состоял лишь из музыки. Потому что текст ужасен и для гимна совершенно не годится. Чем думали принимающие этот текст, 不清楚. Музыка же действительно неплохая. А ведь пословицакак корабль назовут, так он и поплыветотнюдь не на пустом месте образовалась.
Serge (Латвия) в связи с исполнением привёл отрывок из произведения «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова:

Поплакав, барышня вдруг вздрогнула, истерически крикнула:
– Вот опять! – и неожиданно запела дрожащим сопрано:
Славное море священный Байкал
Курьер, показавшийся на лестнице, погрозил кому-то кулаком и запел вместе с барышней незвучным, тусклым баритоном: Славен корабль, омулевая бочка!.. К голосу курьера присоединились дальние голоса, хор начал разрастаться, 和, 最后, песня загремела во всех углах филиала. В ближайшей комнате N 6, где помещался счетно-проверочный отдел, особенно выделялась чья-то мощная с хрипотцой октава. Аккомпанировал хору усиливающийся треск телефонных аппаратов. Гей, Баргузинпошевеливай вал!.. – орал курьер на лестнице. Слезы текли по лицу девицы, она пыталась стиснуть зубы, но рот ее раскрывался сам собою, и она пела на октаву выше курьера: Молодцу быть недалечко!

В конце исполнения пассажирам раздавали украинские флажки.

资源

                          
在 TELEGRAM 中聊天:  t.me/+9Wotlf_WTEFkYmIy

游戏市场

0 0 选票
文章评级
订阅
提醒
客人
0 评论
在线反馈
查看所有评论