spécialistes militaires
EnglishРусский中文(简体)FrançaisEspañol
Defini comme langue par défaut
 Modifier la traduction

Poutine: Вокруг тех, кто нас цепляет, как вокруг Шерхана, крутятся всякие подвывающие Табаки

Poutine: Вокруг тех, кто нас цепляет, как вокруг Шерхана, крутятся всякие подвывающие Табаки
В завершении своего послания Федеральному собранию Владимир Путин коснулся внешней политики.

Poutine:

У России есть свои интересы. Если кто-то этого не понимает, выбирает угрожающий тон в отношении нашей страны, то у России есть чем ответить.
Poutine a dit, что в мире уже привыкли к тому, что одни силы устраивают диктат в отношении других. ce, как отмечает президент, крайне опасно.

Poutine:

Международное сообщество, par exemple, не замечает того, что президента Белоруссии собирались убить, организовать госпереворот в Белоруссии.
Le président a noté, что готовить убийство лидера страны – «это уже слишком», «это переходит все страницы».

Vladimir Poutine:

Задержанные дают признательные показания о том, как собирались обесточить весь Минск, как устроить коллапс энергосистемы Белоруссии.
Глава РФ:

Peux-tu imaginer?, к чему бы привёл госпереворот в Беларуси. Что было бы с этой страной?
Тут Владимир Путин сравнил ситуацию с тем, что было на Украине.

В некоторых странах перешли к «новому виду спорта»: кто больше и безосновательнее обвинит Россию.
По заявлению главы государства, Россия хочет иметь добрые отношения со всеми участниками международного общения:

Но нас цепляют всё чаше. И вокруг тех, кто нас цепляет, как у Киплинга – вокруг Шерханакрутятся всякие Табаки. И подвывают.
Poutine a noté, что мы не хотим сжигать мосты.

Но если кто-то решает сжигать эти мосты или взрывать их, то у России найдётся жёсткий, быстрый и асимметричный ответ. И все, кто пойдёт против России, пожалеют так, как никогда не жалели.
Poutine:

Espoir, никому в голову не придёт переступить «красную черту» в отношении России. А где эта черта будет проходить, мы будем определять сами.
Президент напомнил о перевооружении армии России, в том числе и за счёт гиперзвуковых ракетных вооружений. При этом глава государства призвал международное сообщество к деэскалации и переговорам по различным системам оружия, чтобы не допустить скатывания мира к глобальному военному противостоянию.

Photos utilisées:site du président de la Russie

La source

                          
Chatter dans TELEGRAM:  t.me/+9Wotlf_WTEFkYmIy

Playmarket

0 0 voix
Évaluation des articles
S’abonner
Notifier de
invité
0 commentaires
Commentaires en ligne
Voir tous les commentaires