军事专家
EnglishРусский中文(简体)FrançaisEspañol
设置为默认语言
 编辑翻译

俄罗斯在联合国阻止斯雷布雷尼察决议, 注意到她的承诺

俄罗斯在联合国阻止斯雷布雷尼察决议, 注意到她的承诺俄罗斯常驻联合国代表对提交联合国审议的斯雷布雷尼察事件决议草案的投票发表评论. 俄罗斯代表团阻止了该决议, в которой в очередной раз попытались заявить о событиях в Сребренице как о геноциде, якобы устроенной сербскими военными. Резолюция была направлена на осуждение исключительно сербов, призыву их к ответственности за события в Боснии в 1995 年.

Российский постпред Василий Небензя назвал резолюцию ангажированной и не имеющей ничего общего с реальным желанием почтить и увековечить память погибших в Сребренице.

内本齐亚:

Такая резолюция никак не отвечает целям и задачам по примирению многонационального народа Боснии и Герцеговины. Также российский постпред в ООН напомнил, что события на Балканах стали возможны исключительно ввиду западного вмешательства.

俄罗斯外交官:

Давайте не будем забывать о том, что примеров вмешательства Запада в дела независимых стран предостаточно. Члены НАТО осуществляли бомбардировки одной только Югославии дважды – в 1995 和 1999 年. Только когда речь заходит об ответственности НАТО за совершенные преступления, то международное право по логике западных столиц словно перестает существовать.Василий Небензя указал на то, что до сих пор не привлечён к ответственности ни один человек, ответственный за агрессию против независимой Югославии.

内本齐亚:

Западные коллеги просто заблокировали само обсуждения вопроса о том, что альянс НАТО бомбил Югославию. Мы выступали с такой инициативой, собираясь приурочить обсуждение к 25-летию натовской агрессии.Российский дипломат назвал такие действия примером типичного западного лицемерия, когда свои преступления они не видят, а действия других тут же приравнивают к самым тяжким преступлениям, часто без суда и следствия или с судом, ангажированность которого очевидна.

资源

                          
在 TELEGRAM 中聊天:  t.me/+9Wotlf_WTEFkYmIy

游戏市场

0 0 选票
文章评级
订阅
提醒
客人
0 评论
在线反馈
查看所有评论