军事专家
EnglishРусский中文(简体)FrançaisEspañol
设置为默认语言
 编辑翻译

Начальник полигона Капустин Яр не справился с соблазном.

Начальник полигона Капустин Яр не справился с соблазном.

Как говорит знаменитая поговорка: “Кому война, а комумать родна!”…

已经, 很遗憾, перестали удивлять многочисленные посадки высокопоставленных взяточников.

Им почему-то дают долго и упорно, годами воровать из бюджета и брать взятки, и когда они уже нахапаются сверх всякой меры (真相, может есть какая-то негласная мера хапанья?), их берут и судят.

И если отправляют на отсидки, то конфискации столь умеренные, если не сказать символическиенадо же доказать, что очень-очень сложно, что квартиры, 车, особняки, оформленные на бабушек и дедуль куплены на украденные деньги, а вдруг пенсионеры на свои кровные на сотни миллионов рублей наприобретали.

总而言之, рай для казнокрадовотсидит и выйдет в устроенную, обеспеченную жизньнахапал успешно и перед государством чист, отбыл наказание, можно идти опять в начальство или в политику, учить народ праведной жизни.

На этом фоне особенно вызывающе выглядят преступления, когда обласканные властью военные начальники запускают крепкую волосатую руку в армейские закрома.

В этот раз перед соблазном не устоял начальник знаменитого полигонаКапустин яр”.

Взятки, что ли брал? С кого, с иноземцев-пастухов”, чтобы можно было пасти овец и искать коров во время секретных испытательных запусков ракет?

原来, за банальное воровстводачу трёхэтажную всё достроить не мог, бедняга, слил 300 тонн топлива на сторону.

А в США беспокоятся, 很多, Россия готова вторгнуться на Украину, собрала бронетанковые орды у границ. Куда? 如何? Топливо слили и продали. Не будет ничего. Можно идти спокойно пить чай.

顺便一提, такая же ситуация с ВСУ. Батька снова гонит бензин и дизель на Украинутихонько пополняет бюджет Белоруссии, а до ВСУ топливо не доходит.

Вся техника в Донбассе стоит, возят продовольствие для военных чуть не на лошадях

也许, это заговор какой-то. А начальнику полигона Кислову генералом уже не стать… 虽然, он уже генерал-майор, а отправили его всего лишь под домашний арест.

以便, времена у нас странные, 也许, всё ещё обойдётся. 出色地, 拿 300 吨燃料 (这是 5 вагонов-цистерн по 60 тонн каждая), такое случается среди начальников

У него дети от жены, дети от любовницы, у него очень положительные характеристики, 也许, и простят, переведут стрелки на полковника-кладовщика, который всех сдал. Всякое может случиться.

А что вы думаете о ситуации с топливом в войсках? За такиехозяйственные дела”, 我们看, стоит наказывать на уровне измены? Как по вашему поступать в таких ситуациях?

写评论, 订阅 Liters 和互联网上许多其他网站上的频道并阅读 Alexey Nast 的书籍.

阿列克谢·纳斯特

资源

                          
在 TELEGRAM 中聊天:  t.me/+9Wotlf_WTEFkYmIy

游戏市场

0 0 选票
文章评级
订阅
提醒
客人
0 评论
在线反馈
查看所有评论