军事专家
EnglishРусский中文(简体)FrançaisEspañol
设置为默认语言
 编辑翻译

Утомлённые английским

Утомлённые английским

«Сила языка – это сила тех, кто на нём говорит»

法国, 西班牙, Португалия и Германия намерены бороться за повышение международного статуса своих языков. Их не устраивает повсеместное засилье английского языка.

«Оставив за английским статус lingua franca, Евросоюз потерял контроль над [культурным и политическим] нарративом. Пора менять ситуацию», – пишет директор экспертно-аналитического центра EVRO Intelligence (德国) Вольфганг Мюнхау (Wolfgang Münchau).

他提醒, что главным языком Европейского экономического сообщества, предтечи Евросоюза, был французский, когда в нём состояло всего шесть государств. Чем больше новых стран вступало в ЕС, тем больше Европейский союз становился «английским». Большинство попыток создания совместных с Соединёнными Штатами и Великобританией англо-французских, англо-немецких, англо-испанских и т. d. медийных ресурсов для информирования англоязычной аудитории о политике Парижа, Берлина или Мадрида были неудачными, поскольку англосаксы не хотят никакой интеграции в информационной сфере. Великобритания вышла из ЕС, но английский остаётся ведущим языком Союза, что позволяет Лондону контролировать европейское информационное пространство.

Для снижение влияния английского языка в Европе Мюнхау предлагает создать соцсети на других европейских языках. В англоязычных 推特, WhatsAppFacebook полностью доминируют американские и британские журналисты, эксперты и аналитики, навязывая европейским пользователям свои взгляды на мир. Второй шаг – создание качественного программного обеспечения для интернет-переводчиков без использования английского языка. Носителям латинских языков (法语, 西班牙语, 葡萄牙语, 意大利语, румынский), германских (德语, голландский, норвежский, датский, шведский), финно-угорских (финский, эстонский, венгерский) легче переводить тексты с родственных языков, чем через английский, но для этого нет необходимых технических возможностей. 除了, самым лёгким западно-европейским языком является испанский. Зачем учить более сложный английский?

Испанский – главный конкурент английского. Это второй в мире язык по количеству тех, для кого он родной (471.5 百万). По общей численности носителей языка и тех, для кого он является вторым языком (全部的 586 百万), испанский наряду с хинди (600 百万) занимает 3-е место в мире после английского, которым владеют в общей сложности 1,4 十亿. и китайского (1,2 十亿). Минус китайского и хинди в том, что их носители сконцентрированы преимущественно в границах Китая и Индии, в то время как на испанском говорят в Европе, Америке и Африке. Испанский – третий в мире по количеству интернет-пользователей (大约 260 百万). В США испанским владеют 45 百万. граждан. Самюэль Хантингтон предрекал разделение американцев на два народа с двумя культурами – английской и испанской. «Впервые в истории Соединённых Штатов всё больше граждан, особенно чёрных, не могут найти работу и ожидаемую зарплату из-за того, что говорят только по-английски. Если экспансия испанского в США будет продолжаться такими темпами, это будет иметь серьёзные последствия для политики и правительства», – писал Хантингтон в книге «Испанский вызов» (El Reto Hispano).

Аргентинский философ Альберто Буэла в статье «Метаполитика кастильского или испанского» рассматривает испанский и португальский вместе, как родственные языки, понятные их носителям. Прибавляя к испаноязычным носителей португальского языка (260 百万) в Европе и Африке, получаем общую цифру более 800 百万, что делает испано-португальский языковой ареал с двадцатью двумя испаноязычными и девятью португалоязычными странами вторым по языковому влиянию в мире после англосферы. «Сила языка – это сила тех, кто на нём говорит», – резюмирует Буэла.

Португалия тоже действует. 6 可能 2021 先生. послы Португалии, Анголы, Мозамбика и Бразилии торжественно открыли Центр португальского языка в университете Найроби в англоязычной Кении. По прогнозам специалистов, 至 2050 先生. численность носителей португальского увеличится на 30% 并 2050 先生. достигнет 500 百万.

Институт Гёте рапортует об увеличении количества изучающих немецкий язык в Нидерландах, 丹麦, 捷克共和国, Франции и России и сокращении на 25% в Великобритании и 15% 在波兰. Всего в мире учат немецкий 15,4 百万. 外国人, причём в Африке изучающих немецкий стало за последние годы на 50% 更多的 (阿尔及利亚, 埃及, Кот д”Ивуар). Посещаемость уроков немецкого языка на официальной странице радиостанцииНемецкая волнадостигла отметки 4,2 百万. пользователей.

Итальянский лингвист Антонио Дзопетти (Antonio Zopрetti) написал книгу «Скажем это по-итальянски» (Diciamolo italiano), в которой назвал изобилие англицизмов смертельной угрозой для итальянского языка (Perché l’abuso dell’inglese rischia di uccidere la lingua italiana). Решительней всех на борьбу с английским поднялась Франция. Французы и итальянцы занимают последнее место в Европе по уровню знания английского языка. Это общественный протест против повсеместности английского.

Важность французского языка для объединённой Европы Париж аргументирует тем, что в Евросоюзе остались всего две англоязычные страны (Ирландия и Мальта). Их население не превышает 1,2% от населения ЕС, почему же их язык остаётся главным рабочим языком Союза? По темпам роста количества носителей французский язык обгонит к 2065 先生. 英语, 西班牙语, португальский и немецкий, причём английский останется также позади арабского и португальского. 小号 1960 先生. численность франкофонов в мире увеличилась в пять раз и к 2070 先生. составит 470 百万. 人类. Такой впечатляющий результат будет достигнут за счёт бурного роста рождаемости в бывших французских колониях в Африке и на Ближнем Востоке. 至 2065 先生. африканцы составят 80% всех франкофонов, в то время как для англоговорящих этот показатель будет равен 30 百万.

Факт конкуренции европейских языков с английским воспринимается англофонами болезненно. 当在 2002 先生. объявившая независимость индонезийская провинция Тимор-Лешти избрала официальным языком португальский, пресса соседней Австралии пестрила язвительными комментариями на эту тему. Австралия полагала, что Тимор-Лешти выберет английский.

Русский язык (258 百万) по распространённости занимает 8-е место в мире. Десять лет назад он занимал 6-е место, но за последнее десятилетие его опередили французский и бенгали. Это связано с репрессивными мерами против образования на русском языке в Латвии, Литве, 爱沙尼亚, на Украине и не совсем обдуманными действиями других постсоветских республик. В Киргизии, 例如, русскоязычная среда сжимается, несмотря на то что 70% студентов обучаются на русском. Высшее образование – единственный мотивирующий фактор для изучения русского.

Проректор Государственного института русского языка им. 一个. 小号. Пушкина Михаил Осадчий так охарактеризовал положение русского языка на Украине: «…реальный спрос на русский язык в этом государстве огромный, украинцы очень часто пользуются русским языком для решения разных задач – и бытовых, и научных, и культурных, и образовательных – для многих он родной, они чаще пользуются русским при поиске информации в интернете, всё это показывает, что русский язык реально нужен людям, но официальная позиция по отношению к этому языку украинской власти несколько иная».

Наблюдается увеличение интереса к русскому языку в Узбекистане. Наиболее прочные официальные позиции у русского языка в Белоруссии. В государственно-общественной сфере он лучше всего представлен в Белоруссии, 吉尔吉斯斯坦, Казахстане, Узбекистане, Молдавии. В научной коммуникации – в Белоруссии, Киргизии и Азербайджане. В сфере образования – в Южной Осетии, Белоруссии и Абхазии.

一张照片: thelawyer.com

弗拉迪斯拉夫·古列维奇

资源

                          
在 TELEGRAM 中聊天:  t.me/+9Wotlf_WTEFkYmIy

游戏市场

0 0 选票
文章评级
订阅
提醒
客人
0 评论
在线反馈
查看所有评论