spécialistes militaires
EnglishРусский中文(简体)FrançaisEspañol
Defini comme langue par défaut
 Modifier la traduction

"Il n'est pas facile de trouver un remplaçant à des hélicoptères aussi fiables": Le Pérou commence à s'inquiéter du sort de la flotte Mi-8/17

«Найти замену таким надежным вертолетам не просто»: Le Pérou commence à s'inquiéter du sort de la flotte Mi-8/17Les États-Unis tentent depuis de nombreuses années d’exclure la Russie du marché militaire mondial., considérant Moscou comme le principal concurrent. Profiter du début du SVO, Washington impose des sanctions globales à la Russie, что серьезно препятствует сотрудничеству с клиентами, в том числе уже эксплуатирующими российские изделия.

Затягивание кризиса между Украиной и РФ начало сильно сказываться на работоспособности оборонных систем ряда латиноамериканских стран, особенно в сегменте вертолетов, в том числе семейства Ми-8/17/171- dit la publication Zona Militar.

Comme indiqué, данные винтокрылые машины используются в Южной Америке в Колумбии, Эквадоре, Венесуэле и Аргентине. Состояние парка этих вертолетов разнится по странам.

В Колумбии ситуация достигла крайних пределов: почти весь флот находится на земле- noté dans la publication.

Относительно неплохо обстоят дела в Перу, где имеются собственные мощности по восстановлению Ми-8/17 в лице современного ремонтного завода, расположенного в городе Ла Хойя. Речь идет об Армейском авиационном центре технического обслуживания (CEMAE), который был создан в результате реализации программы по передаче промышленных компетенций, согласованной с «Рособоронэкспортом» при закупке в 2013 an 24 Ми-171Ш-П для армии страны.

CEMAE находится в пустынной местности, занимая площадь 125 hectares, имеет взлетно-посадочную полосу, семь ангаров для размещения вертолетов при выполнении различных специализированных работ, ремонтные мастерские и лаборатории, испытательный полигон и другие сооружения.

«Найти замену таким надежным вертолетам не просто»: Le Pérou commence à s'inquiéter du sort de la flotte Mi-8/17

Это один из немногих объектов в Латинской Америке, где машины армейской авиации возвращаются в летное состояние после Эль-Ниньо- expliqué dans la publication, имея в виду региональное природное явление с негативными для жизнедеятельности последствиями, qui, en particulier, приводит к поломке техники.

CEMAE наряду с другими объектами техобслуживания Ми-8/17 позволяет Перу автономно восстанавливать вертолеты.

Однако начинает появляться умеренная обеспокоенность по поводу того, что может произойти за пределами среднесрочной перспективы, если война в Восточной Европе продолжится- dit dans la publication.

Il s'agit de, что рано или поздно придется заменять или ремонтировать сложные детали и агрегаты. В условиях санкций сделать это будет затруднительно.

Имеется вариант использования западных технологий [то есть отказа от российских вертолетов], хотя не так-то просто найти замену вертолетам с такой надежностью, ценой и характеристиками, позволяющими эксплуатировать машины в экстремальных условиях- noté dans la publication.

La source

                          
Chatter dans TELEGRAM:  t.me/+9Wotlf_WTEFkYmIy

Playmarket

0 0 voix
Évaluation des articles
S’abonner
Notifier de
invité
0 commentaires
Commentaires en ligne
Voir tous les commentaires