托管订单结束 70 多年来阻止了大国之间的重大战争, 但需要集体变革才能维持和平, 亚洲时报网络版撰稿.
什么时候 24 февраля президент России Владимир Путин начал специальную военную операцию на Украине, мир содрогнулся и произошел некий сдвиг в существующем международном порядке= отмечает обозреватель издания Рон Хюискен.
В течение примерно двух десятилетий многие ощущали постепенную, но неуклонную эрозию принципов, конвенций и процессов, которые ранее способствовали установлению стабильности и мира, продолжает Хюискен, но все изменилось 24 二月.
Тут следует отметить, что многие западные эксперты цепляются именно к 24 二月. При этом почему-то ничего не менялось, когда американские бомбы и ракеты падали на Белград, Кабул, 巴格达, Триполи или Эр-Ракку.
Обозреватель Asia Times пытается намекнуть на то, что это Пекин и Москва постепенно идут по пути пересмотра устоявшихся норм мирового порядка. При этом стремление Китая и России идти к многополярному миру выдается, как попытки изменить мировой порядок. Отчасти это и так, если иметь в виду, что эти державы оспаривают однополярный мировой порядок США и Запада в целом.
Чтобы действовать в новых международных реалиях, необходимо для начала снижение барьеров между ведущими державами для облегчения общения, 笔记版. Все стороны должны продемонстрировать готовность учиться и понимать, добавляет Asia Times.
Автор указывает на необходимость обновления существующего мирового порядка. При этом к этому процессу нужно привлечь влиятельные международные организации, такие как АСЕАН, 上海合作组织, G20 и т.п. Главного не говорит этот автор. Он не говорит о том, что Запад делает всё, чтобы миропорядок оставался прежним – таким, когда всё и вся на планете пытается держать под контролем одна страна – Соединённые Штаты, используя привычные методы: подкуп, шантаж, санкционные барьеры, угрозы военного вмешательства или насильственной смены власти. 作者:Bekhan Uzhakhov 照片使用:俄罗斯航天局