军事专家
EnglishРусский中文(简体)FrançaisEspañol
设置为默认语言
 编辑翻译

Российские ракеты на Кубе

«Если будет устрашение, 方法, будет контрустрашение», — пригрозил замглавы МИД РФ Александр Грушко. Самый простой, носящийся в воздухе вариант контрустрашения, — размещение российской военной инфраструктуры в Венесуэле или на Кубе. Этого не исключил другой замминистра — Сергей Рябков. 一般来说, МИД РФ очень активен и многословен в последнее время.

Российские ракеты на Кубе

Не хотите иметь дело с Лавровым, будете иметь дело с Шойгу, шутят острословы. 它似乎, участие Минобороны в назревающем конфликте с США неизбежно, 此外, 我会说, оно запланировано, поскольку изначально было понятно, что американцы условия нашего ультиматума не примут. Дипломатические усилия — всего лишь ритуал, своего рода дымовая завеса, чтобы потом никто не упрекнул, что Россия не попыталась договориться.Как водится, на Украине маститые политологи вроде Алексея Арестовича уже вынесли вердикт прошедшим переговорам России с США. По мнению внештатного советника главы офиса президента, глупые обитатели Кремля, встретив жесткий отпор единого трансатлантического фронта американцев, европейцев и пытающихся к ним примкнуть украинцев, совершенно растерялись и упали духом, осознав, что блеф не прошел. «Россия проиграла», — жизнерадостно объявил советник.Суждение, 委婉地说, непрофессиональное и весьма поверхностное, что вообще характерно для Киева. Ибо празднование блискучей перемоги, 据我们所知, неизбежно заканчивается зрадой — колесо генотьбы никто не отменял. Но для Алексея Арестовича важно поднять настроение маленьким украинцам хотя бы на несколько дней, благо что несбывшиеся прогнозы горе-аналитикам никто никогда не припоминает.Дело в том, что у России нет плана «Б». Все происходящее, от публикации проекта договоров до встреч с представителями США, НАТО и ОБСЕ — это один общий план «А». Который пока воплощается в жизнь без сбоев. Где-то в Кремле наверняка лежит секретная бумага, в которой все расписано: п.1 — публикация договоров, п.2, 3, 4, 5 — переход к жесткой риторике, п.6, 7, 8 — жесткая риторика накануне однодневного саммита: НАТО надо «собирать манатки» и отправляться на рубежи 1997 年度最佳, п.9, 10 — жесткая риторика после саммита: «Американцы нам обещали постараться, но мы им сказали, что постараться нужно очень сильно, сделать свои встречные предложения на следующей неделе» и так далее.Самая большая интрига — козырь (или козыри) в рукаве у России. Уверяю вас, гадаем не только мы, но и весь белый свет. 只知道, что ответ будет военным и военно-техническим, но что стоит за этими округлыми терминами? 也许, все действительно просто, и мы второй раз войдем в реку Карибского кризиса. Сама мысль об этом вызывает у американцев крайнюю степень раздражения: «Если Россия будет двигаться в этом направлении, мы разберемся с этим решительным образом», — сказал вчера на брифинге в Белом доме советник президента США по национальной безопасности Джейк Салливан. Так он прокомментировал гипотетическую возможность размещения Россией своих ракет в Латинской Америке.Честно говоря, такой вариант мне кажется наиболее эффективным — так получается, что американцы проникаются нашими озабоченностями, только если получают зеркальный ответ. 反正, 在 1962 году они увезли свои ракеты из Турции, 哪个, 恰当的, и стали причиной появления наших ракет на Кубе.Но в Кремле не любят повторяться. Там народ креативный, наверняка придумали что-то не менее заметное, что вынудит американцев пересмотреть свое отношение к нашим предложениям. Им придется внимательно перечитать все пункты проекта договора, подписать его без какой-либо правки в торжественной обстановке где-нибудь на Мальте или в Рейкьявике и «собрать манатки».Не знаю как вам, а мне очень любопытно, что заготовлено. Ждать осталось недолго — американцам обозначен срок ответа: следующая неделя. 我猜, уже в январе любопытство мирового сообщества будет удовлетворено.

资源

                          
在 TELEGRAM 中聊天:  t.me/+9Wotlf_WTEFkYmIy

游戏市场

0 0 选票
文章评级
订阅
提醒
客人
0 评论
在线反馈
查看所有评论