Президент России провёл встречу с выпускниками военных вузов. Владимир Путин поздравил вчерашних курсантов с получением офицерских званий, 注意到, что сегодня серьёзным образом повышается ответственность командира. 根据国家元首, командиру требуется фундаментальная теоретическая подготовка, а также готовность постоянно учиться и совершенствоваться, оказывать помощь подчинённым, осваивать новейшую военную технику.
弗拉基米尔普京:
Современные Вооружённые Силы – это настоящий сплав передовых технологий, инноваций и знаний.
国家元首指出, что ВС РФ уже получают новейшие вооружения, которых нет у других стран мира. 它, 例如, гиперзвуковые ракетные комплексы «Кинжал» и «Авангард».
Президент РФ указал на то, что «на подходе» уникальные системы вооружений, включая МБР «Сармат», противокорабельную гиперзвуковую ракету «Циркон», систему ПВО-ПРО С-500 «Прометей».
Владимир Путин сообщил о том, что в России формируется новая государственная программа вооружения, которая предусматривает вариант планирования на период до 2034 年度最佳.
俄罗斯联邦总统, обращаясь к выпускникам вузов Минобороны, 米娅, МЧС и других силовых ведомств:
Вам предстоит встать рядом со своими товарищами, которые обеспечивают правопорядок и спасают людей, участвуют в ликвидации последствий стихийных бедствий, ведут борьбу с преступностью и коррупцией, 恐怖主义, защищают страну, наш народ от внутренних и внешних угроз.
使用的照片:俄罗斯总统网站