军事专家
EnglishРусский中文(简体)FrançaisEspañol
设置为默认语言
 编辑翻译

Путча не будет, хунта не придет

Путча не будет, хунта не придет

Ряд отечественных политологов и журналистов сейчас выдвигают примерно одну и ту же концепцию, согласно которой результатом нынешней волны протестов в России стало, 第一, усиление роли силовиков в управлении государством, 其次, рост вероятности того, что в какой-то момент эти самые силовики решат, что Путин им уже не нужен. И тогда бац — военный переворот.

Позволю себе не согласиться с обоими этими тезисами. Для начала напомню, что человек в погонах и так уже стоит во главе нашего государства, причем дольше двадцати лет. Силовики в его окружении тоже на всех ключевых постах. Они капитаны бизнеса, они в Совбезе, их немало во главе российских регионов. Но это только то, что касается высших военных чинов. Однако и средний и даже младший комсостав при Путине чувствует себя весьма неплохо — зарплаты в разы выше, чем у гражданских, и выплачиваются без задержек. Учения проводятся, техника в войска поступает, войны идут — живи и радуйся, служивый.

С чего бы силовикам в этой ситуации замышлять против своего благодетеля недоброе? С того, что вдруг кто-то из них решит, что можно обойтись без Путина и рулить самим? Сомнительное предположение.

Вопреки всем анекдотам про военных, они вовсе не идиоты. И они понимают, что именно Путин — гарантия благополучия их и их семей. 如果只是因为, что они точно не смогут так виртуозно разруливать все внешние и внутренние кризисы (其中很多, 然而, Путин сам же и создает). 俗话说, от добра добра не ищут. А сейчас это добро — в виде щедрого госфинансирования — сыплется на них как из рога изобилия. Зачем же что-то радикально менять, когда и так хорошо?

Уже не говоря о том, что на госпереворот могут пойти лишь отчаянные авантюристы. А есть ли таковые в путинском окружении? Очевидно — нет. Куда проще встретить там карьеристов и подхалимов — мастеров выстраивания личной карьеры, нередко с коррупционным шлейфом, что делает их еще более послушными. В любом случае это никак не революционеры — подбор соответствующих кадров, 据我们所知, налажен великолепно. Пользы для страны от них, 真相, не густо, но для устойчивости путинской системы они очень даже годятся.

是的, вся эта система понемногу подгнивает, но силовиков это точно не касается. Зарплаты преподавателей, врачей, медсестер и рабочих снижаются, хотя бы по причине очевидного роста цен, но силовиков не обидят. У них в нынешней системе с личным благосостоянием будет все в порядке до самой последней ее минуты. Именно поэтому они сознательно или неосознанно останутся ее опорой до конца.

除了, надо напомнить, что военные в России со времен окончания эпохи дворцовых переворотов XVIII века практически никогда не были самостоятельной политической силой. Мы в этом отношении не Турция, 在哪里, 然而, правитель очень похожего типа также прижал и одновременно прикормил военных весьма основательно. Даже в 1990-е годы российская армия не бунтовала, хотя офицерам не платили зарплату месяцами. 能, 当然, вспомнить октябрь 1917 在俄罗斯的岁月, но тот переворот, в котором частично участвовали представители армии и флота, подготовили и провели люди вполне гражданские — Ленин и Троцкий.

简而言之, не нужно утешать себя несбыточными надеждами, что можно каким-то образом влиять на вождя, пугая его военным переворотом, только ради того, чтобы он не завинчивал гайки еще больше. Путча не будет, хунта не придет.

Такие идеи возникают, 大概, как результат отчаяния по поводу той легкости, с какой режим подавил нынешние протесты, а также из-за их, 据说, недостаточной массовости. На счет последнего можно только напомнить уже сказанное. По охвату регионов России протесты были абсолютно беспрецедентными — больше ста городов, во многих из которых выходили тысячи человек, чего там никогда доселе не было.

是的, в Москве масштаб протестов был не так велик — от 20 至 40 成千上万的人. В столице бывало выходило в разы больше. А между тем, история учит, что все революции происходят в столицах. Разобщенные выступления в провинции обычно подавляются без какого-либо продолжения. 而且, революция может прокатываться такими выступлениями по стране, но побеждает (или терпит поражение) она в столице.

Однако относительная немногочисленность протестов в Москве не должна обманывать. Напомню еще раз. На этот раз детонатором массового возмущения стали действия власти в отношении всего одного человека. 然而, 尽管 , что именно события вокруг Навального стали катализатором нынешней волны протеста, как писала по горячим следам социальный антрополог Александра Архипова, группа которой провела опросы на митингах 23, 31 января и 2 二月, 多数 (56,5 в Москве и 64% в Питере) «скорее доверяют» Алексею Навальному… Полностью доверяют 32% в Москве и 22% в Питере. «То есть недовольство и желание протестовать шире, чем лояльность Алексею Навальному», — делает вывод она.

换句话说, протест в России перерос рамки слепой веры в очередного мессию и стал гораздо более политически зрелым.

Об этой новой тенденции мной уже говорилось летом 2019 年度最佳. Массовые протесты в Москве, когда на улицы вышли около 50 成千上万的人, были вызваны тогда политически ничтожным поводом — выборами в Мосгордуму, которые до этого вообще мало кого интересовали. Через год на основе социологических исследований, продемонстрировавших, что в России существенно уменьшилась вера в «доброго царя», 很清楚了, что эти тенденции продолжают усиливаться.

Как отмечает Архипова, 今天, в отличие даже от протестов 2017 年度最佳, 对于那些, кто выходит на митинги, на первом плане стоит уже не популярная тема коррупции, а нарушение гражданских прав и свобод.

Если власть даст более общий повод для протеста, то и сам он станет несравненно более массовым, чем сегодня. А не дать такой повод она не может, поскольку не состоянии проводить честные выборы, а значит неизбежно будет прибегать к тем или иным способам «административного ресурса». 或者, как на выборах в Мосгордуму в 2019 年, откажет в регистрации всем оппозиционным кандидатам, либо будет «корректировать» результаты уже после голосования.

А надежда, что царь испугается своих генералов и вернет все к привычным «демократическим» декорациям в виде ограниченной свободы слова и разрешенных властью митингов оппозиции, несбыточна, 甚至不谈论, что бесплодна. Такую «свободу» мы уже проходили.

Александр Желенин

资源

                          
在 TELEGRAM 中聊天:  t.me/+9Wotlf_WTEFkYmIy

游戏市场

0 0 选票
文章评级
订阅
提醒
客人
0 评论
在线反馈
查看所有评论