军事专家
EnglishРусский中文(简体)FrançaisEspañol
设置为默认语言
 编辑翻译

亚历山大·罗杰斯: Почему либералов никто не любит

注意: я не призываю вас забыть Герострата. Чтобы забыть – нужно запомнить. Лично я просто не помню имени данной «писательницы». И напомнитезабуду.

亚历山大·罗杰斯: Почему либералов никто не любит

Очередная непонятно кто сказала в интервью неизвестно кому «Сталин ненавидел Ленинград».

Давайте не будем реагировать эмоционально, а подумаем логично.

1. Кто это сказал? Это какой-то значимый человек? Может важный политик Российской Федерации? 不是. Может это политик из какой-то страны, с которой у России союзнические отношения? 不是. Это вообще политик? 不是.

Это какая-то очередная «писательница», настолько «великая», 什么 99,9% прохожих на улице не смогут назвать ни одной её книги. 此外, до этого её заявления никто и не знал о существовании подобной «писательницы».

2. Может у непонятно кого есть авторитет в научных кругах историков середины двадцатого века? Научные звания? 不是. Монографии? 不是. Грамота о победе в районных соревнованиях клуба «Диспутолог Забытийска»? 不是.

3. Кому она это сказала? 时代? 不是. 美国有线电视新闻网? 不是. BBC? 不是. Может великим и могучим CSBSVNNQ? Тоже нет. RT? Кому она там нужна?! Какому-то непонятному «Унылунг захолустишецайтунг».

Кому это вообще интересно? Вы читаете «Унылунг захолустишецайтунг»? 当然, что нет. И я не читаю. Так почему это вообще должно нас беспокоить?

4. Есть ли у данной безвестной посредственности какие-то основания утверждать, что «Сталин ненавидел Ленинград (или ленинградцев, без разницы)»? Архивные документы? 不是. Свидетельства современников? 不是. Личные дневники Сталина? 不是. Переписка? Статьи в газетах? Может хотя бы листовки Геббельса, где нечто подобное написано? И даже этого нет.

ВСЁ.

Нет предмета ни для дискуссии, ни для обсуждения.

С таким же успехом можно обсуждать «Родился на улице Герцена, в гастрономе номер двадцать два. Известный экономист, по призванию своему – библиотекарь». И дальше по тексту. 虽然不是, данный текст представляет интерес хотя бы для психиатров.

А унылая попытка отчаявшейся от бесславной безвестности бездарной графоманки сделать себе имя на эпатажном заявлении, сделанном третьесортному местечковому изданию, не заслуживает даже внимания психиатров. Потому что понятна и не интересна.

Хватит забивать подобным новостные ленты и соцсети!

Так давайте же сделаем так, чтобы подобные постыдные попытки пропиариться пропадали втуне.

В английском есть прекрасное слово для подобных случаев – «void». Пустота, 缺席, недействительность.

«Выкинула в пропасть»(和)

Звук упавшего дерева в лесу, которого никто не услышал.

注意: я не призываю вас забыть Герострата. Чтобы забыть – нужно запомнить. Лично я просто не помню имени данной «писательницы». И даже если кто-то напишет мне его в комментах ради троллинга – я всё равно не запомню. Потому что стараюсь, подобно Шерлоку Холмсу, запоминать только полезное и существенное.

Вы же не даёте (希望, потому что иначе это было бы очень стрёмно) имена отходам своей жизнедеятельности. Так и тут, безымянное и бессмысленное должно вернуться в пустоту, из которой попыталось выползти на свет.

Песню запевай: Изыди, Сотона, нана-нана-нана!

Void.

附言. Давайте лучше обсуждать новый виток американо-китайских пошлин в рамках торговой войны, которые Трамп ввёл на днях на сумму в 200 十亿美元. Американские аналитики пишут, что полудохлые американские автомобильные компании, и без того едва выживающие на грани банкротства, после этого потеряют ещё по 0,7-1 миллиарду долларов каждая. Спорим, торговый баланс США-Китай после этого ещё сильнее ухудшится? И чем ответит Китай – вот что действительно интересно…

亚历山大·罗杰斯

资源

                          
在 TELEGRAM 中聊天:  t.me/+9Wotlf_WTEFkYmIy

游戏市场

0 0 选票
文章评级
订阅
提醒
客人
1 一条评论
最老的
最新 投票最多
在线反馈
查看所有评论
匿名的
匿名的
4 年 之前

正确的.