军事专家
EnglishРусский中文(简体)FrançaisEspañol
设置为默认语言
 编辑翻译

俄罗斯战斗机 “瓦格纳团体” 称为叙利亚民兵, 先进的!

所谓的战士之一 “瓦格纳团体” 奥列格 (未指定姓氏) рассказал о ньюансах своей работы в составе российского подразделения в Сирии в интервью ERR.

据他介绍, боеспособными остаются только отдельные подразделения сирийской армии. У многих из сирийцев нет боевой подготовки, они не умеют стрелять и не заботятся о своем оружии. Российскому бойцу было трудно отличить кадровых сирийских военных от ополченцев из-за их непрофессионализма.

“我们一直都在, 哪里垃圾最多, 地狱. 我所看到的是最糟糕的地狱. Не приведи господь, 有这样的盟友. Потому что они всегда про***т задачу. 总是”, – уверен Олег.

“瓦格纳集团”, которую иногда называют “音乐家” из-за прозвища их командира, отправляли в те точки, где сирийским военным было сложнее всего. В одной из совместных операций российское формирование понесло серьезные потери из-за того, что бойцы Асада отказались атаковать противника. 什么时候 “音乐家” пошли в атаку вместо них, россиян атаковали вражеские силы. Сирийцы же не прекращали огонь по заданной высоте, стреляя практически в спины российских союзников.

Боец также раскрыл ход освобождения Пальмиры проправительственными силами до того, как город снова захватило ИГ. 据他介绍, воевать там было проще в силу того, 什么 “瓦格纳集团” действовала в полном составе. После того как российскими силами были заняты все важные высоты, боевики ИГ покинули город. Исламистов он назвалграмотными”, они отступили без лишних жертв.

“斯大林格勒没有安排. 为什么需要这个——人们得救并搬走了. 现在他们不断地进行小注射, 不断攻击叙利亚人”, — рассказал российский боец.

Отношение к России на территории Сирии Олег называет хорошим. Он сообщил, что на подконтрольных правительству территориях люди ведут преимущественно светский образ жизни, жители освобождаемых территорий в основном поддерживают Асада. Русских военных сирийские коллеги, 据他介绍, практически боготворят. Изможденные войной бойцы ожидали, что россияне закончат войну за них.

资源: ruposters

                          
在 TELEGRAM 中聊天:  t.me/+9Wotlf_WTEFkYmIy

游戏市场

0 0 选票
文章评级
订阅
提醒
客人
0 评论
在线反馈
查看所有评论