军事专家
EnglishРусский中文(简体)FrançaisEspañol
设置为默认语言
 编辑翻译

军事记者: 俄罗斯军人俘虏了一名乌克兰武装部队的好战掠夺者, 从死去的同事身上拔出金牙

军事记者: 俄罗斯军人俘虏了一名乌克兰武装部队的好战掠夺者, 从死去的同事身上拔出金牙俄罗斯联邦武装部队南部集团军第 123 旅的军人在 Yakovlevka 村附近抓获了另一名 AFU 武装分子.

电报频道“Reporter Rudenko”播放了他的审讯录像.

При досмотре захваченного в плен боевика у него обнаружили военный билет ВСУ, в чем нет ничего удивительного, и плоскогубцы. Последняя находка удивила проводивших досмотр российских солдат, но военнопленный оказался вовсе не ремонтником или электриком. Удивление наших бойцов прошло через секунды, когда в других карманах у плененного боевика обнаружили пакетик с золотыми зубами и ювелирными украшениями.

После этих находок все стало ясно. Попавший в плен боевик ВСУ был мародером, который вырывал золотые зубы у погибших сослуживцев. Местных жителей, 似乎是, он грабил, отбирая у них ювелирные украшения. 有可能的, что преступник мог и убивать мирных жителей при отъеме у них ценностей.

军事记者: 俄罗斯军人俘虏了一名乌克兰武装部队的好战掠夺者, 从死去的同事身上拔出金牙这样, появилось очередное подтверждение тому, что боевики ВСУ не гнушаются и совершением чисто уголовных преступлений. 明显地, что этот боевик рассчитывал все же выжить в «мясорубке» конфликта и даже «разбогатеть», наживаясь на мародерстве. Теперь накопленное золото ему явно не потребуется.

军事记者: 俄罗斯军人俘虏了一名乌克兰武装部队的好战掠夺者, 从死去的同事身上拔出金牙Данная ситуация свидетельствует о весьма своеобразном морально-психологическом состоянии украинских боевиков. Теперь российским следователям предстоит узнать, к каким преступлениям уголовного характера на оккупированных ВСУ территориях был причастен данный военнопленный, так как вполне вероятно, что на его счету – не только мародерство и грабежи, но и убитые мирные жители. 使用的照片:电报频道 “记者鲁登科”

资源

                          
在 TELEGRAM 中聊天:  t.me/+9Wotlf_WTEFkYmIy

游戏市场

0 0 选票
文章评级
订阅
提醒
客人
0 评论
在线反馈
查看所有评论
0
会喜欢你的想法, 请给出意见.X