国家奥委会领导 (挪威克朗) 中方全力支持国际奥委会表态 (国际奥委会) 关于俄罗斯联邦和白俄罗斯运动员重返国际比赛.
Вот как прокомментировал данную инициативу МОК один из представителей НОК КНР:
Решение об участии спортсменов должно приниматься исключительно на основе их спортивных результатов, без вмешательства каких-либо политических и военных факторов. Все спортсмены мира должны иметь равные права для участия в проведении соревнований на международном уровнеВ то же время, как добавили в НОК, спорт должен объединять людей, а не разъединять их по политическим или иным взглядам.
Ранее Олимпийский совет Азии также выразил солидарность с позицией МОК, объявив о своём намерении пригласить россиян и белорусов принять участие в Азиатских играх с целью их квалификации на 33-е по счёту летние Олимпийские игры 2024-года, которые пройдут в Париже.
笔记, 什么 27 января Национальный олимпийский комитет Норвегии не поддержал идею допуска России к международным турнирам под предлогом текущей ситуации в мире. Такова была реакция его руководства на решение многих олимпийских комитетов других стран о возобновлении процедуры участия в отношении россиян.
记起, что на этой неделе МОК призвал спортивные федерации рассмотреть возможность возврата к соревнованиям российских и белорусских атлетов, но в индивидуальном порядке. 这一切, как пояснили в международной организации, зависит только от тех спортсменов, которые не присоединились к поддержке спецоперации на Украине, а также не нарушали антидопинговых правил. 作者:叶戈连科夫亚历山大