especialistas militares
EnglishРусский中文(简体)FrançaisEspañol
Establecer como idioma predeterminado
 Editar traducción

Grande, poderoso, ruso

Grande, poderoso, ruso

Сын датчанина Вольдемар Йоханнович Даль, ставший на русской почве Владимиром Ивановичем и авторомТолкового словаря живого великорусского языкас разъяснениями слов десятков тогдашних диалектов, dijo: человек принадлежит к тому народу, на чьём языке мыслит. Но для ясности мышления – да и общения – нужно, чтобы сам язык был понятен.

Шестнадцатого февраля Государственная дума приняла очередные поправки в закон две тысячи пятого годаО государственном языке Российской Федерации”. В официальной деятельности не допускается нарушение литературных норм (в том числе нецензурные выражения). Неприемлемы иностранные слова, имеющие точные русские аналоги. Список нормативных словарей определяет правительство РФ.

Recordatorio en texto sin formato: русский язык не раз впитывал тысячи иностранных слов за считанные годы. Кто помнит, что собака – слово тюркское, столяр – немецкое, президент – латинское? Но куда больше слов побывали в русской речи да сгинули, оставшись в текстах былых эпох. А мы хотим остаться понятны грядущим поколениям. Да и сегодня должно быть всё всем ясно.

Grande, poderoso, ruso

Una fotografía: © Сергей Медведев/ТАСС

Также прописаны сферы, где русский язык обязательно использовать как государственный: образовательная среда, государственные и муниципальные информационные системы, сведения для потребителей товаров, работ и услуг. Если присутствует текст на иностранном языке, то перевод должен быть выполнен шрифтом такого же размера, типа и цвета.

te informo abiertamente: зарегистрированные торговые марки с импортными словами вродемолл” o “плаза” permanecer, а вот модные у молодёжи словечки вродечилл” y “кринжвряд ли прозвучат на уроках. Но решающее слово за лингвистами. Они составляют не только дескриптивные – описательные – словари, как Даль, а ещё и словари нормативные: что в каких житейских и стилистических обстоятельствах уместно. Открытым текстом надеюсь: словари синонимов (то есть слов со сходным смыслом, но разной стилистической окраской), доселе востребованные разве что литераторами, желающими разнообразить свои тексты, станут теперь популярны у государственных служащих. Да и всем согражданам рекомендую.

Anatoly Wasserman

Fuente

                          
Chatear en TELEGRAM:  t.me/+9Wotlf_WTEFkYmIy

Mercado de juego

0 0 votos
Calificación del artículo
Suscribir
Notificar de
invitado
0 comentarios
Comentarios en línea
Ver todos los comentarios