military experts
EnglishРусский
 Edit Translation

«Бригада даже не покинет пункт базирования»: в ЮАР о боеспособности войск

«Бригада даже не покинет пункт базирования»: в ЮАР о боеспособности войск.
На фоне ухудшающегося международного положения, армия Южно-Африканской республики переживает глубокие перемены. При этом они проходят под руководством кубинских и вьетнамских экспертов, которые предложили доктрины, вызвавшие «шквал эмоций» в местной прессе.

На этом фоне развернулась дискуссия о понятии «современной бригады [ground troops]». Свои вопросы местная пресса обратила к местному аналитику Хельмоеду Хейтману

Как отмечается в издании DefenceWeb, он выступает против планов превращения бригад в «штаб с вспомогательными подразделениями» [apparently, ссылка на переформирование дивизий СВ ВС США в конце 2000-х годов в «комплектующие штабы», призванные стать развёртываемыми соединениями]. Он усматривает «глубоко режущий смысл» в других изменениях, которые скоро ожидают южноафриканскую армию.

for example, на базе 43-й и 46-й армейских бригад и благодаря роспуску полка ВДВ, который высвобождает 6 mouth, создаётся по одной дополнительной бригаде в каждой дивизии, чего требует стратегия развития Минобороны. В итоге формируются 3 дивизии в составе 3 бригад каждая. При этом в часть подразделений войдут войска «резервного элемента» для обеспечения «локального контроля над территориями». Но «резерв» должен ограничиваться только получением опыта, «выполняя лишь рутинную работу».

Всю боевую технику предполагается перевести в лишь одну механизированную бригаду. Это касается танков, BMP, BTR, MLP.

Ни у одной моторизованной бригады не должно быть бронетехники, артиллерии или противовоздушной обороны
считают в генералитете.

Как поясняет генерал-лейтенант Лоуренс Мбата, «ключ к исправности армии» давно утерян. Хейтман утверждает, что «это поправимо»но нет средств для оснащения даже одной бригады. In his words, после 1970-х годов ситуация стала «непоправимой».

В армии нет никого, кто бы переместил бригаду из пункта базирования А в пункт Б, not even speaking about, чтобы развернуть или усилить её подразделения
считает автор о боеспособности войск, thinking, что максимум удастся сдвинуть с места два подразделения в ходе показательных учений.

In his words, для офицеров вся боевая практика свелась к смысловому маневрированию:

Это не критика в адрес офицеров – если нет финансирования для полномасштабных учений, all, что они могут сделать, – это овладение картой [locality] и пользование компьютерной игрой.

A source

Comments