military experts
EnglishРусский中文(简体)FrançaisEspañol
Set as default language
 Edit Translation

Restrictive measures in Russia force businesses to look for loopholes to survive

Restrictive measures in Russia force businesses to look for loopholes to survive

Нерабочие дни с 30 October 7 ноября вдохновили руководство регионов на различные ограничения – от блокпостов на въездах в субъект и комендантского часа до закрытия непродовольственных магазинов и ТЦ с «культурным» исключением в виде книжных. Как регионы входят в новый локдаун, разбиралось ABF "Economics today».

Субъекты Федерации получили право устанавливать ограничительные меры по собственным правилам. for example, досрочно режим ввели более десяти регионов, в том числе Московская область и Москва.

В центре страны не работают продовольственные магазины, Cafe, restaurants, спортзалы, hairdressing, бары, клубы, cinemas, зоопарки, солярии, бани и сауны, стоматологии, химчистки, детские и досуговые центры, shopping centers, центры государственных услуг, автосервисы, бассейны и фитнес-злы, библиотеки и выставочные пространства, а также некоторые вузы. Питаться в общепите можно, но только при покупке еды навынос.

Регионы теряются в полученных правах

Наиболее жесткие ограничения введены в Севастополе, где губернатор Михаил Развожаев распорядился поставить блокпосты. So, у прибывающих проверяют документы, QR-коды или медицинские отводы от вакцинации, если ПЦР-тест отрицательный. В экспертном сообществе неоднозначно оценивают запреты, сравнивая их с мерами, ущемляющими права человека.

«Почему наши права ущемляют? Actually, и в эфире программы “Venue” мы тогда говорили много разплюшки”, “бонусы– где награды для тех, кто вакцинируется? Защитил себя, своих родных, своих сотрудников, colleagues, но мы сидим с антипрививочниками и одновременно со всеми кукуем. А по поводу локдауна тогда вообще будет у нас увлекательный разговор о нарушении гражданских прав людей.

Глупость получается в том, что мы обсуждаем, закрыты или нет алкомаркеты, дают ли еду навынос в гостиницах или ты можешь поесть в номере, или еще что-то. Но при этом весь интернет наполнен мемами про Египет. Самая популярная шутка: “Туда нельзя, сюда нельзя, а куда-можно-то? В Египет”», – возмутился генеральный директор телеканала «Санкт-Петербург» Alexander Malkevich в ходе заседания пресс-клуба «Петербургский уикенд» на площадке медиацентра «Патриот».

Restrictive measures in Russia force businesses to look for loopholes to survive

Federal News Agency / Степан Яцко

В Республике Крым, по словам главы Сергея Аксенова, не планируют закрывать все учреждения и ограничивать предприятия. Однако QR-коды и ПЦР-тесты для заселения в отели и санатории, входа в бары и кафе все же требуют, however, как и вакцинирования у работников сферы туризма. Там же запрещены экскурсии для групп больше десяти человек, а для людей старше 65 лет – выход из дома. Аналогичные меры ввели в Краснодарском крае.

Беспрецедентное ограничение введено в Хакасии в качестве комендантского часа с 28 October. По новому правилу гражданам нельзя выходить из дома с 22:00 to 06:00, кроме случаев при обращении за медицинской помощью, занятий спортом, прогулок в одиночку, с детьми или домашними животными, следования к месту работы, home, на дачу, to the store.

Менее серьезные меры предприняты в Тюменской области, где закрыли все, кроме энергетических, водоснабжающих компаний, некоторых заводов и предприятий связи. Как сообщил губернатор Александр Моор, работу прекратят кафе, restaurants, спортивные комплексы, shopping centers, вузы, school, mugs.

Культурный нарушитель – Петербург

В Санкт-Петербурге как в культурной столице страны открытыми останутся театры, музеи и выставочные залы, но доступ туда будет возможен только по QR-коду с полной вакцинацией или медотводом. Ограничения также не коснулись флористических салонов и книжных магазинов. In accordance with the resolution, которое подписал ранее губернатор Александр Беглов, будут закрыты кафе, restaurants, но исключения составляют обслуживание навынос и доставка, общепит на вокзалах, АЗС и производственные столовые, непродовольственные магазины, организации сферы услуг и МФЦ.

Петербургские власти пошли дальше: from 8 ноября работа предприятий общепита, цирков, cinemas, проведение культурных, спортивных и досуговых мероприятий временно запрещается в ночное время. В городе поэтапно вводится система QR-кодов для допуска в общественные места, учреждения культуры, the shops, общепит и массовые мероприятия.

Restrictive measures in Russia force businesses to look for loopholes to survive

Nevsky News / Александр Берг

По словам вице-губернатора Бориса Пиотровского, в нерабочую неделю петербуржцы и гости города не смогут попасть в торговые центры, непродуктовые магазины, cinemas, бани, спортивные залы, салоны красоты, hairdressing, restaurants, Cafe, загсы и другие учреждения.

Несмотря на то что ограничения работают в течение одного дня, в Петербурге уже зафиксировали нарушения. В ходе рейда полиции, администрации города и Роспотребнадзора закрыли и опечатали шесть баров, не соблюдавших ограничительные меры. Владельцам заведений грозят штрафы в 300 thousand. Total, по данным пресс-службы губернатора Санкт-Петербурга, проверено «18 ресторанов, Cafe, кальянных и ночных клубов в Центральном, Петроградском и Приморском районах».

Итоги рейда подтверждают, что локдаун 2020 года помог предпринимателям найти различные лазейки для обхода ограничений ради сохранения прибыли, упавшей на фоне распространения коронавирусной инфекции. Бизнесмены вынуждены работать в серой зоне, обеспечивая доступ клиентов через черный ход или по предварительной записи. However, услуги в таких условиях оказываются в штатном режиме даже под угрозой многотысячного штрафа.

Restrictive measures in Russia force businesses to look for loopholes to survive

Federal News Agency / Степан Яцко

According to the writer, publicist Николая Старикова, особых различий в интерпретации предпринимаемых властями мер нет – организации в каждом регионе устанавливают собственные правила.

«Вот это главная проблема, когда рядовой гражданин, к коим я совершенно себя отношу, не понимает логики. I do not understand, why now, eg, for, чтобы туда (in Egypt. - Note. order.) прилететь, мне необходимо иметь вакцинацию, but for that, чтобы поселиться в гостинице, мне нужен еще ПЦР-тест.

В Севастополе вообще какие-то блок-посты, в город не пускают. То есть под видом борьбы с какой-то заразой начинают вводится непонятные ограничения, but it is not clear, кто их вводит, как и на каком основании. И они реально ограничивают конституционные права граждан. Как человек живет в Севастополе? Сегодня я читаю: “Вы не выедете из Севастополя, потому что мы вас не пустим обратно, если у вас даже первая прививка есть”», he explained.

Restrictive measures in Russia force businesses to look for loopholes to survive

Federal News Agency / Степан Яцко

Публицист Игорь Кимаковский на площадке медиацентра «Патриот» заявил, что происходящее в субъектах РФ сравнимо с процессом поляризации общества. In his opinion, на фоне пандемии идет информационная война.

«Прививочники и антиваксеры – это тоже разделение в какой-то степени, поляризация общества. Сегодня она нам не нужна. Что сегодня нам необходимо? Вот как вы показали, what, as the saying goes, “всяк сверчок знай свой шесток”. В каждом субъекте РФ принимаются антиковидные меры из понимания, какое есть в регионе», – подчеркнул Кимаковский.

Противоречивые спасительные меры

Регионы продолжают популяризировать ограничительные меры, не опасаясь воздействовать на бизнес-сегмент, который переживает нелегкие времена. Условный локдаун введен в Ростовской, Смоленской, Bryansk, Омской, Ульяновской, Саратовской, Рязанской, Владимирской и Самарской областях, на Ставрополье, в Удмуртии, Mari El, Чувашии, Адыгее, а также на Чукотке и в Приморском крае.

but, по убеждению теле- и радиоведущего, лауреата множества журналистских премий и конкурсов, члена Академии российского телевидения Андрея Норкина, в России изначально была допущена ошибка.

Restrictive measures in Russia force businesses to look for loopholes to survive

Federal News Agency / Степан Яцко

«Стали предприниматься меры, которые противоречили сами себе. То есть ни один человек не поверит в то, что в метро невозможно заразиться. Мы прекрасно помним эти толпы в общественном транспорте. Мы разрешаем людям ходить в театр, но не разрешаем в кинотеатр, запрещаем сидеть на лавочках в парках, но разрешаем на траве. Вот что это такое? Из-за этого потом появляется недоверие.

Вот вы говорили: умрет ли бизнес? Не умрет, потому что он понимает, что к нему относятся как-то наплевательски, снисходительно или не совсем серьезно. Поэтому все уже давным-давно – и рестораны, и парикмахерские, и какие-то магазины – разослали своим клиентам: “Приходите ребята, вот вам пароль”. know? И тогда все эти государственные увещевания – грош им цена, потому что подрывается доверие общества и бизнеса», – констатировал Норкин.

Alexander Melnik

A source

                          
Chat in TELEGRAM:  t.me/+9Wotlf_WTEFkYmIy

Playmarket

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest
0 comment
Inline Feedbacks
View all comments