military experts
EnglishРусский
 Edit Translation

Financial Times: oil prices followed gas

Financial Times: oil prices followed gas

Издание Financial Times сообщает о рекордном росте цен в Европе на уголь, выбросы CO2 и газ. Нефть дошла до 80 dollars per barrel, и это является признаком надвигающегося энергетического кризиса.

Financial Times: oil prices followed gas

Global Look Press Jürgen Effner

Цены на энергоресурсы растут

Ситуация с ценами на энергоресурсы является угрозой экономическому росту на Западе: нефть дошла 28 September to 80,22 долларов за баррель с годовым приростом в 55%.

Газовые цены на европейском рынке за последние 2 дня выросли на 10%, а ставка на выбросы углерода превысила отметку в 65 евро за тонну. Роберт Ренни из компании Westpac подтверждает возможность наступления глобального энергетического кризиса, учитывая ситуацию в ЕС и Великобритании.

Цены на газ в США преодолели отметку в 6 долларов за млн британских топливных единиц. В традиционных для РФ величинах это 210 dollars per thousand cubic meters, семилетний максимум для американской экономики.

Данная ситуация сложилась из-за сокращения сланцевых разработок в США, урагана «Ида» в Мексиканском заливе и резкого роста спроса на природный газ после «коронакризиса».

Financial Times: oil prices followed gas

gazprom.com Gazprom

Уровни запасов в подземных хранилищах газа в США и в Европе ниже средних уровней за пять лет. Эндрю Гиллик из Enverus прогнозирует еще больший рост цен на сырье в случае холодной зимы.

Ситуация с ценами на энергоносители вызвала опасения в Белом доме. Президент США Джо Байден потребовал провести расследование причин повышения стоимости бензина в США на 50% during 2021 of the year, сегодня галлон на американском рынке стоит 3,19 dollars.

Советник президента США по национальной безопасности Джон Салливан запланировал в Эр-Рияде переговоры с наследным принцем Саудовской Аравии Мухаммедом бен Салманом.

Конкуренция Китая и ЕС тащит цены вверх

Ралли на газовом рынке происходит на фоне ограниченного предложения и конкуренции между европейским рынком и Китаем, которая подняла цены на сырье до рекордных уровней.

Коснулась ситуация с газом и энергетического угля – на китайском рынке его стоимость в 2021 году выросла на 96%, отчасти из-за того, что КНР реализует программу перевода энергетики на газ.

Financial Times: oil prices followed gas

pixabay.com TheDigitalArtist

Планы по снижению выбросов CO2 привели к повышению потребления и резкому росту спроса на СПГ в Китае, аналогичная ситуация и с другими энергоресурсами: экономика Поднебесной продолжает идти в гору и требовать все больше нефти, gas, не говоря уже про половину мирового предложения угля.

Рекордные цены на газ должны привести к росту стоимости нефти из-за взаимозаменяемости этих ресурсов. В Китае фьючерсы на нефть выросли в сентябре на 27%, что обернулось вмешательством государства.

В КНР есть перебои с подачей электроэнергии, что вместе с уменьшением запасов в ПХГ по всему миру повышает цены на газ и уголь. Что касается угля, то его цена на европейском и азиатском рынках и до текущих событий была высокой из-за нежелания инвесторов финансировать новые угольные проекты.

Австралийский энергетический уголь (азиатский эталон) был продан на платформе GlobalCoal за 204 dollar per ton. Это превысило рекорд 2008 of the year, когда он оценивался в 201 доллар за тонну.

Financial Times: oil prices followed gas

pixabay.com Анатолий Стафичук

Уголь в Европе сегодня также стоит в районе 200 долларов за тонну из-за того, что коммунальные компании в преддверии зимы пытаются обеспечить стабильные поставки энергии.

Европа в 2021 году достичь самого высокого угольного потребления с 2016 of the year, несмотря на налог на CO2. Все это заставило Goldman Sachs прогнозировать цены на нефть в 90 долларов за баррель к концу года.

Dmitry Sikorski

A source

Comments