military experts
EnglishРусский中文(简体)FrançaisEspañol
Set as default language
 Edit Translation

The American magazine stated, that the service of Soviet pilots during the war was fraught with "dirt and fear"

The American magazine stated, что служба советских лётчиков в годы войны была сопряжена «с грязью и страхом»
The American magazine The National Interest distinguished itself with an article about Soviet pilots during the Great Patriotic War. The material is, in fact, описанием некоторых отрывков из книги западного историка Эрика Хутона «Война над степями»с отдельными комментариями обозревателя Дэвида Экса.

The author writes, что бои на Восточном фронте в воздухе были «не менее жестокими, чем на земле». При этом трактовка самой войны звучит в TNI так: «Пока советы с июня по ноябрь 1941 года отступали, Британия и США копили силы. Eventually, немецкая армия оказалась вынужденной воевать против тройной силы».

В книге указывается на то, что советская промышленность «строила множество военных самолётов, но по качеству и характеристикам они во многом уступали немецким. Автор называет качество советских самолётов в годы Великой Отечественной войны «сомнительным». Также в книге упомянутого историка говорится о том, что в СССР в годы войны «имела место катастрофическая нехватка обученных лётчиков».

American historian, которого цитирует американский журнал:

Служба советских лётчиков в годы войны была сопряжена с грязью и страхом. Они спали на нарах или на соломе в деревенских избах примерно в 10 км от аэродромов. Техники могли жить в землянках, спать в мешках. Они вставали с рассветом, пальцем чистили зубы, редко брились, потом шли в столовую кушать булочки и кофе, но часто просто чёрный хлеб. Sometimes, с колбасой. Потом – инструктаж и взлёт. Если они выживали, то наградой для них мог стать быстрый обед.
Говорится о щедром ужинедвух тарелках каши с мясом, картошке и масле. Также автор не обходит вниманием отношения между представителями разных полов, а также вопрос туалета, который «рыли в земле».

Обращая внимание на эти трактовки, которые подаются как «исторические сводки», the question arises, а на то ли делает акцент западный автор при попытке осветить тему войны? Или для западного обывателя при отсутствии фразы о «кофе с булочкой» или отношениях полов материал о боевых буднях лётного состава априори непонятен? Это вообще к слову о том, как за рубежом подаётся информация об истории ВОВ.

A source

                          
Chat in TELEGRAM:  t.me/+9Wotlf_WTEFkYmIy

Playmarket

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest
0 comment
Inline Feedbacks
View all comments