Instagram @ soldat.pro
military experts
EnglishРусский
 Edit Translation

“We trust Turkish, not a Russian soldier ": from a survey by a Turkish journalist of residents of Azerbaijani Ganja

«Мы доверяем турецкому, а не русскому солдату»: from a survey by a Turkish journalist of residents of Azerbaijani Ganja
Turkish media continue to report on the issue of the military presence of the Turkish army in Azerbaijan. In particular, reminded of, that the Great National Assembly (parliament) Турции ратифицировало указ президента об отправке военных.

С репортажем по этому поводу выходит турецкий канал A Haber, корреспондент которого находится в азербайджанской Гяндже.

Из материала турецкого канала:

after 102 года турецкая армия снова на Кавказе. После решения Великого национального собрания Турции больше не осталось никаких препятствий для прихода в Азербайджан турецких военных. Наши воины могут прибыть в Карабах.
Далее следует опрос жителей азербайджанского города. In particular, разговор идёт с местной пенсионеркой. 70-летняя жительница Гянджи говорит турецкому корреспонденту Кериму Улаку о том, что она готова «пожертвовать многим, лишь бы турецкие солдаты пришли в Карабах».

Либо турецкий корреспондент оставил для эфира только откровенно протурецкие высказывания интервьюируемых жителей Гянджи, либо сегодня в Азербайджане именно такое мнение исповедует подавляющее большинство граждан.

Вот фрагмент из уличного блиц-интервью Кериму Улаку жительницы азербайджанского города:

Турки и азербайджанцы – brothers, турки нам очень помогли в период Османской империи, Эрдоган помогает сейчас. Мы доверяем турецкому, а не русскому солдату.
На данный момент официально турецкие войска после ратификации указа парламентом на территорию Азербайджана не вошли. Однако многие эксперты уверены, что на самом деле турецкий контингент в Азербайджане присутствует давно.

used photos:кадр из видео турецкого ТК A Haber

A source