military experts
EnglishРусский中文(简体)FrançaisEspañol
Set as default language
 Edit Translation

"Referendum, which is not called a referendum ": foreign press comments on voting in the Russian Federation

«Референдум, который не называют референдумом»: foreign press comments on voting in the Russian Federation
Foreign media outlets with materials, which are dedicated to the beginning of voting on constitutional amendments in Russia. However, not all foreign publications and channels understand, how exactly to call that expression, in question.

So, сайт французского телеканала France 24, называет российское голосование «конституционным референдумом». При этом автор материала начинает материал с того, что обновление российского Основного закона позволит Владимиру Путину избираться на президентский срок ещё как минимум дважды – после 2024 of the year.

На французском канале приводится фраза, сказанная буквально на днях президентом РФ:

Нужно работать, а не искать преемников.
Французские журналисты акцентируют внимание на том, что в качестве поправок предлагается внесение принципов, которые призваны объединить россиян на основе консервативной патриотической системы ценностей, проповедуемой действующим президентом.

Бенуа Виткин на страницах французского издания Le Monde сообщает своим читателям, что «голосование в России проводится в разгар пандемии».

of material:

the, что в России проводится с четверга, – что-то новое и странное. Это референдум, который не называют референдумом. Это голосование в масках.
Автор приводит цитату, где призывается относиться к голосованию по пакету поправок как к рациону из меню: «В данном случае нельзя разделять борщ и пельмени».

I mean, что голосовать предлагается не по каждой из поправок, а сразу по всем, put together.

Индийское издание Outlook India напоминает, что обе палаты российского парламента изменения в Конституцию уже поддержали. При этом в СМИ Индии подчёркивается следующее: если изменения поддержат менее половины россиян, who came to the sections, то они приняты не будут, как заявлял сам Владимир Путин.

Немецкая Deutsche Welle, радиостанция и издание страны, где канцлер не меняется 4 срока подряд, тоже акцентирует внимание на так называемом «обнулении сроков» в России. Немецкие авторы пишут, что «будет огромным сюрпризом, если россияне не одобрят предлагаемые поправки в Основной закон».

Репортаж с избирательного участка в Камчатском краеголосование и комментарий губернатора региона:

A source

                          
Chat in TELEGRAM:  t.me/+9Wotlf_WTEFkYmIy

Playmarket

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest
0 comment
Inline Feedbacks
View all comments